🇧🇷 Brasil, portugués y cultura

Una aproximación a la lengua portuguesa, la cultura brasileña y los puentes históricos y humanos que unen a Brasil con el resto de América Latina.

  • Cuando la cachaça es prioridad y el cuerpo no coopera

    Muy bien recuerdo, y recordaré para siempre, aquel fatídico día, en que, habiendo terminado mi tour de universidades de una semana intensa en 5 ciudades de Brasil y mi ida a la tienda por café, cachaça y otros artículos de… Continue reading

    Cuando la cachaça es prioridad y el cuerpo no coopera
  • Paragogeando ando

    ¡Choro lingüístico a la vista! En portugués brasileño, al fenómeno lingüístico de agregar un sonido al final de palabra en combinaciones que terminan con las consonantes plosivas -t, -d -p, -b, -k y -g para adaptar los patrones fonémicos de un idioma extranjero a la versión brasileña del… Continue reading

    Paragogeando ando
  • Desde la «vitamina de abacate» hasta la «saidera»

    Viajar no solo es cambiar de lugar; es aprender a leer nuevos códigos. A veces esos códigos están en los gestos, otras en el tono de voz y muchas veces en palabras que no existen en tu idioma… pero que… Continue reading

    Desde la «vitamina de abacate» hasta la «saidera»
  • Curitiba: el paraíso sustentable que inspiró el metrobús mexicano

    Curitiba es una ciudad brasileña al sur del país, en el estado de Paraná. Hoy, en clase de metodología, conversaba con un compañero brasileño sobre ella. La primera vez que escuché su nombre fue en México, en mi trabajo: tres… Continue reading

    Curitiba: el paraíso sustentable que inspiró el metrobús mexicano