pronunciación
-
Por una ortografía con sentido
Seguro has visto esas publicaciones en redes sociales con listas de dos columnas: “Se dice o sea, no osea”; “va a ser, no va ser”, etc. A simple vista parecen consejos rápidos y útiles, pero en realidad confunden: mezclan pronunciación… Continue reading
-
El mito del español fonético
Una creencia común es que el español es un idioma «fonético», donde cada letra corresponde directamente a un sonido. Si bien el español tiene una ortografía fonética, donde cada sonido generalmente se asocia con una letra o combinación de letras, también… Continue reading
-
Pronuncia el pasado en inglés con confianza
¿Te has preguntado, alguna vez, si el verbo «worked» se pronuncia “wórk-[ɪd]” con dos sílabas o “worked” con una sola? Entonces esto es para ti. Hoy veremos un truco sencillo para saber pronunciar adecuadamente los verbos regulares en inglés en… Continue reading
-
Asimilación: el caso de la «b muda» en inglés
Mientras navegaba por Facebook, me topé con un video en el que una profesora explicaba por qué la b no se pronuncia en palabras como comb, bomb o thumb. En los comentarios, muchas personas cuestionaban esta idea, dudando que la letra pudiera ser muda. Sin embargo, la… Continue reading



